Practical register control
Tone Converter is tuned for Japanese workplace communication. It uses the selected register plus surrounding text and app context when available to avoid generic, prompt-shaped output.
Tone Converter
Turn a completed Japanese passage into Casual, Polite, or Formal Business language, with a preview that keeps your original untouched until you approve it.
Original
資料見た。問題ないです。
資料を拝見いたしました。問題ございません。
Tone Converter is tuned for Japanese workplace communication. It uses the selected register plus surrounding text and app context when available to avoid generic, prompt-shaped output.
Use it when a message is grammatically correct but too casual, too stiff, or mismatched for a teammate, manager, or client.
No keigo prompt engineering and no automatic replacement.
Choose one sentence or a cohesive passage in the active text field.
Choose Casual, Polite, or Formal Business from the Rewrite panel.
Read the rewritten Japanese, then apply it or keep your original.
Before and after
The meaning stays the same while word choice and register adjust for a senior workplace relationship.
Before
資料見た。問題ないです。
After
資料を拝見いたしました。問題ございません。
Tone Converter calls Kaku AI only after you select a register. It sends the selected passage and limited available context needed to produce the rewrite.
Open the Rewrite panel from supported chat, mail, document, and note fields without copying the passage into a separate AI chat.
Kaku is a lightweight desktop app — not a browser extension. Sign in with Google after install to enable cloud features.